從《以西結書》活水湧流的異象看聖靈裏的醫治

ÒHealing in the Holy SpiritÓ - Seen Through EzekielÕs Vision of Living Water

12/04/2016

講員: 于宏潔  弟兄

 

經文:結 47:1-12, 43:6-7;約7:37-39;徒1:8;約1:16

Scriptures: Ezekiel 47:1-12, 43:6-7; John 7:37-39; Acts 1:8; John 1:16

背誦經文:約7:37-39a

Memorization Scripture: John 7:37-39a

A)   生命活水源於聖殿中的寶座

The living water of life originated from the throne in the temple

 

-寶座前真實的敬拜必然會帶下生命活水豐盛的湧流

True worship before the throne always brings about abundant flowing of the living water of life

 

       帶我回到殿門,見殿的門檻下有水往東流出É在祭壇的南邊往下流。(47:1)

Then he brought me back to the door of the temple; and there was water, flowing from under the threshold of the temple toward the east...flowing from under the right side of the temple, south of the altar. (47:1)

 

        7 É祂對我說:「人子啊,這是我寶座之地,是我腳掌所踏之地。我要在這裏住,É直到永遠É」。(43:7a)

7He said to me, ÒSon of man, this is the place of My throne and the place of the soles of My feet, where I will dwell... forever...Ó (43:7a)

 

B)   生命活水所帶來的醫治

Healing brought forth by the living water of life

        -死海的水得到了醫治 (v8),並且帶來了極大的改變與祝福

The water of the Dead Sea becomes healed (v8), and brings great changes and blessings

 

1)    鹽水變甜

Salt water becomes sweet (or healed)

2)    百物滋生

Every living thing will live

3)    全面豐收

Harvest everywhere

4)    結實纍纍

Abundant fruits

5)    病得醫治

Sickness healed

 

     一個不容忽略的警惕

            A warning not to be neglected

   -『只是泥濘之地與窪濕之處不得治好,必為鹽地。(47:11)

ÒBut its swamps and marshes will not be healed; they will be given over to salt. Ò (47:11)

C)    生命活水不住漫溢、加深的工作

Continual overflowing and deeper work of the living water of life

 

-從祂豐滿的恩典裏,我們都領受了,而且恩上加恩 (1:16)

And of His fullness we have all received, and grace for grace. (John 1:16)

1)    踝子骨:我們的生活、行動、道路都在聖靈裡,受聖靈的管治

Ankles:  All our life, actions and ways are in the Holy Spirit and governed by the Holy Spirit

 

2)    膝:聖靈充滿在我們的禱告、敬拜和追求中

Knees: The Holy Spirit is in the midst of our prayer, worship and pursuit

 

3)    腰:聖靈成為我們一切力量的來源,一切生活、事奉的能力都來自於聖靈

Waist:  The Holy Spirit becomes the source of all our strength.  All the powers to live and to serve come from the Holy Spirit

 

4)    可洑的水:失去自己,完全浸透在聖靈裡,隨著聖靈的運行往前

Water in which one must swim: Without self, but completely immersing in the Holy Spirit and following the move of the Holy Spirit