「這是獨居的民,不列在萬民中」(10):

                                                         成為一群嚮往錫安的子民

ÒA People Dwelling Alone, Not Reckoning Itself Among the NationsÓ (10) : Becoming a People that Yearns Toward Zion

經文:87:2-3;來11:9-16;詩84:5-7;來12:22;啟21:9-10;詩48:1-8

Scriptures: Psalm 87:2-3; Hebrews 11:9-16; Psalm 84:5-7; Hebrews 12:22; Revelation 21:9-10; Psalm 48:1-8

背誦經文:2 祂愛錫安的門,勝於愛雅各一切的住處。 3 神的城啊,有榮耀的事乃指著你說的。(87:2-3)

Memory Verse: 2 The Lord loves the gates of Zion, more than all the dwellings of Jacob. 3 Glorious things are spoken of you, O city of God! (Psalm 87:2-3)

 

A) 神愛錫安勝於雅各一切的住處 (87:2-3)

A) The Lord loves Zion more than all the dwellings of Jacob (Psalm 87:2-3)

B) 這聖城也吸引了歷代的聖徒

B) This holy city also attracted saints throughout the ages

       9 他因著信,就在所應許之地作客É與那同蒙一個應許的以撒、雅各一樣。 10 因為他等候那座有根基的城,就是 神所經營所建造的É16 他們卻羨慕一個更美的家鄉,就是在天上的。所以 神被稱為他們的 神,並不以為恥,因為祂已經給他們預備了一座城。(11:9-16)

       9 By faith he dwelt in the land of promiseÉ dwelling in tents with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise; 10 for he waited for the city which has foundations, whose builder and maker is GodÉ 16 But now they desire a better, that is, a heavenly country. Therefore God is not ashamed to be called their God, for He has prepared a city for them. (Hebrews 11:9-16)

       5 靠你有力量、心中想往錫安大道的,這人便為有福É7  他們行走,力上加力,各人到錫安朝見 神。 (84:5-7)

       5 Blessed is the man whose strength is in You, whose heart is set on pilgrimageÉ 7 They go from strength to strength; Each one appears before God in Zion. (Psalm 84:5-7)

C) 這聖城的特質

C) Characteristics of this holy city

1) 是屬天的(11:16, 12:22)

       你們乃是來到錫安山,永生 神的城邑,就是天上的耶路撒冷。(12:22)

1) Is heavenly (Hebrews 11:16, 12:22)

       But you have come to Mount Zion and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem (Hebrews 12:22)

2) 是神所親自經營建造的(11:10)

2) Is built and made personally by God (Hebrews 11:10)

3) 是基督的新婦

       「你到這裏來,我要將新婦,就是羔羊的妻,指給你看。」 10 我被聖靈感動,天使就帶我到一座高大的山,將那由 神那裏、從天而降的聖城耶路撒冷指示我。 (21:9-10)

3) Is the bride of Christ

       9 ÒCome, I will show you the bride, the LambÕs wife.Ó 10 And he carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God. (Revelation 21:9-10)

4) 是仇敵所懼怕的

       1耶和華本為大!在我們 神的城中,在他的聖山上,該受大讚美。 2 錫安山大君王的城,在北面居高華美,為全地所喜悅。 3 神在其宮中É4 看哪,眾王會合,一同經過。 5他們見了這城就驚奇喪膽,急忙逃跑。 6 他們在那裏被戰兢疼痛抓住,好像產難的婦人一樣É8 我們在萬軍之耶和華的城中就是我們 神的城中所看見的,正如我們所聽見的。神必堅立這城,直到永遠。(48:1-8)

4) Is feared by the enemy

       1 Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in His holy mountain. 2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion on the sides of the north, the city of the great King. 3 God is in her palacesÉ 4 For behold, the kings assembled, they passed by together. 5 They saw it, and so they marveled; They were troubled, they hastened away. 6 Fear took hold of them there, and pain, as of a woman in birth pangsÉ 8 As we have heard, so we have seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish it forever. (Psalm 48:1-8)

5) 是關乎 神旨意的完成 (21:9-10)

5) Is concerning the completion of GodÕs will (Revelation 21:9-10)

D) 錫安子民的特質

D) Characteristics of the people of Zion

1) 羨慕並享受 神的同在

1) Longs for and enjoys GodÕs presence

2) 羨慕 神的掌權

2) Longs for GodÕs sovereignty