十字架上的對話

The Dialogue on the Cross

2013-05-26

王弟兄
Brother Wang

 

23:32-43「又有兩個犯人,和耶穌一同帶來處死。到了一個地方,名叫髑髏地,就在那裡把耶穌釘在十字架上,又釘了兩個犯人,一個在左邊,一個在右邊。當下耶穌說,父阿,赦免他們。因為他們所作的,他們不曉得ÉÉ那同釘的兩個犯人,有一個譏誚他說,你不是基督麼?可以救自己和我們吧。那一個就應聲責備他說,你既是一樣受刑的,還不怕神麼?我們是應該的。因為我們所受的,與我們所作的相稱。但這個人沒有作過一件不好的事。就說,耶穌阿,你得國降臨的時候,求你記念我。耶穌對他說,我實在告訴你,今日你要同我在樂園裡了。」

 

There were also two others, criminals, led with Him to be put to death. And when they had come to the place called Calvary, there they crucified Him, and the criminals, one on the right hand and the other on the left. Then Jesus said, ÒFather, forgive them, for they do not know what they do.Ó.... Then one of the criminals who were hanged blasphemed Him, saying, ÒIf You are the Christ, save Yourself and us.Ó But the other, answering, rebuked him, saying, ÒDo you not even fear God, seeing you are under the same condemnation?  And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds; but this Man has done nothing wrong.Ó  Then he said to Jesus, ÒLord, remember me when You come into Your kingdom.Ó And Jesus said to him, ÒAssuredly, I say to you, today you will be with Me in Paradise.Ó

(Luke 23:32-43)

 

         14:2.3「我去原是為你們預備地方去。我若去為你們預備了地方,就必再來接你們到我那裡去,我在那裡,叫你們也在那裡。」

ÒIn My FatherÕs house are many mansions; if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you. And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to Myself; that where I am, there you may be also.Ó (John 14:2-3)

 

引言:對話決定生死

Introduction: the dialogue determines life or death

 

禍與福的選擇,生與死的訣別

The choice between curse and blessing, the separation between life and death

 

30:19「我今日呼天喚地向你作見證,我將生死禍福ÉÉ

ÒI call heaven and earth as witnesses today against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing....Ó (Deuteronomy 30:19)

一、宇宙的呼聲

    The calling of the universe

 

23:34「父啊,赦免他們!」

ÒFather, forgive themÓ (Luke 23:34)

 

未生之時被赦罪,未信之前有恩典

The forgiveness before birth, the grace before believing

 

二、不信的譏笑

    The scorn of unbelieving

 

23:39「你不是基督麼?」

ÒIf You are the ChristÓ (Luke 23:39)

 

1:21「雖然知道神,卻不當作神ÉÉ

ÒAlthough they knew God, they did not glorify Him as GodÓ (Romans 1:21)

 

正視人生思歸宿,思念有神生敬畏

Facing life leads to thoughts of destiny;

Pondering upon God gives rise to fear and awe

 

三、蒙福的求告

    The blessed supplication

 

23:42「袮得國降臨的時候,求袮記念我。」

ÒLord, remember me when You come into Your kingdomÓ (Luke 23:42)

 

23:43「今日你要同我在樂園裡了。」

ÒAssuredly, I say to you, today you will be with Me in Paradise.Ó (Luke 23:43)

 

14:3「必再來,接你們到我那裡去!」

ÒI will come again and receive you to MyselfÓ (John 14:3)

 

以求告運用心靈,以心靈預嘗主恩

Pray in the spirit, taste the LordÕs sweetness in the spirit

 

10:13「因為凡求告主名的,就必得救。」

ÒWhoever calls on the name of the Lord shall be savedÓ (Romans 10:13)

 

34:8「你們要嘗嘗主恩的滋味,便知道他是美善。投靠他的人有福了。」

ÒOh, taste and see that the Lord is good; Blessed is the man who trusts in HimÓ (Psalms 34:8)

 

結語:與神對話

Conclusion: the dialogue with God

慈愛的主耶穌,袮為我釘十字架,我願意相信接受袮的救恩。求袮赦免我罪,救我靈魂,接我到榮耀天家。阿們!

Dear Lord Jesus,  you were crucified on the cross for me.  I am willing to receive your salvation.  Forgive my sin and save my soul, receive me into the glorious heavenly home.  Amen!