親愛眾聖徒(二)

Love For All the Saints (2)

要憑愛心行事﹝或作:行在愛中﹞

Walk in Love

 

經文:弗 5:1-2, 約壹 3:16, 西 3:12-14, 2:1-5

Scriptures: Eph 5:1-2, I John 3:16 4:7, Col 3:12-14

 

(一)        愛的原則是捨己為 神,愛的榜樣永是基督

The principle of love is to deny ourselves for God, and the example of love is forever Christ

-- “要憑愛心行事,正如基督愛我們,為我們捨了自己,當作馨香的供物和祭物獻與 神”” And walk in love, as Christ also has loved us and given Himself for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling aroma.”(弗Eph 5:2

 

-- “主為我們捨命、我們從此就知道何為愛.我們也當為弟兄捨命。”” By this we know love, because He laid down His life for us. And we also ought to lay down our lives for the brethren.”(約壹I John 3:16

 

(二)        「行在愛中」的實際

The realities of “Walking in Love”

-- 愛是聯絡全德的Love is the bond of perfection(西Col 3:14

 

(a)    愛中的接納與包容

Accepting and forbearing in love

(b)   愛中的關懷與服事

Caring and serving in love

(c)    愛中的勸勉與扶持

Admonishing and supporting in love

 

(三)        「行在愛中」的實行 (預讀弗Eph 4:1-6:9, 西Col 3:12-4:1

The practicalities of “Walking in Love”

-- 真愛需付代價,真愛必有十架

True love costs a price; True love must have the cross

(a)    聖徒之間

Between the saints

(b)   夫妻之間

Between husband and wife

(c)    父母與兒女之間

Between parents and children

(d)   主僕之間(職場上)

Between employers and employees