「成全聖徒,各盡其職」(5) :
「用愛心互相寬容É用愛心說誠實話É在愛中建立自己」
ÒEquipping the
Saints for the Work of MinistryÓ (5): ÒBearing with one another in loveÉ
Speaking the truth in loveÉ edifying of itself in love.Ó
經文:弗4:1-16;林前13:4-8
Verses:
Ephesians 4:1-16; 1 Corinthians 13:4-8
背誦經文:4 愛是恆久忍耐,又有恩慈;愛是不嫉妒;愛是不自誇,不張狂, 5 不做害羞的事,不求自己的益處,不輕易發怒,不計算人的惡, 6 不喜歡不義,只喜歡真理; 7 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。8 愛是永不止息。(林前13:4-8)
Memorization verse: 4 Love suffers long and is kind; love
does not envy; love does not parade itself, is not puffed up; 5 does not behave
rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil; 6 does not
rejoice in iniquity, but rejoices in the truth; 7 bears all things, believes
all things, hopes all things, endures all things. 8 Love never fails. (1 Corinthians 13:4-8)
A) 『一』對「建立基督的身體」的重要
-由「竭力保守『聖靈所賜合而為一的心』【或作:聖靈所賜的一(oneness)】」(弗4:3)到「直等到我們眾人在『真道上同歸於一』」(弗4:13)
▪
1我為主被囚的勸你們:既然蒙召,行事為人就當與蒙召的恩相稱。 2 凡事謙虛、溫柔、忍耐,用愛心互相寬容, 3 用和平彼此聯絡,竭力保守聖靈所賜合而為一的心。 4 身體只有一個,聖靈只有一個,正如你們蒙召同有一個指望。 5 一主,一信,一洗, 6 一神,就是眾人的父,超乎眾人之上,貫乎眾人之中,也住在眾人之內。(弗4:1-6)
A) The
importance of ÒonenessÓ to Òedifying of the body of ChristÓ
- From
Òendeavoring to keep the unity of the SpiritÓ (Ephesians 4:3) to Òtill we all
come to the unity of the faithÓ
(Ephesians 4:13)
●
1 I, therefore, the prisoner of
the Lord, beseech you to walk worthy of the calling with which you were called,
2 with all lowliness and gentleness, with longsuffering, bearing with one
another in love, 3 endeavoring to keep the unity of the Spirit in the bond of
peace. 4 There is one body and one
Spirit, just as you were called in one hope of your calling; 5 one Lord, one
faith, one baptism; 6 one God and Father of all, who is above all, and through
all, and in you all.
(Ephesians 4:1-6)
B)
「成全聖徒」的根基是『 』, 是其動機與內涵
-愛對方:為了『增加對方
,擴大對方
』
B) ÒOnenessÓ is the foundation of
ÒEquipping the SaintsÓ. Love
is the motivation and substance.
- Love one another: ÒTo increase each otherÕs ,
and to expand each otherÕs .Ó
C)
保羅在此段經文中關乎『愛』的三個教導
a)
用愛心 .
▪ 4愛是恆久忍耐,又有恩慈É7凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。(林前13:4, 7)
b)
用愛心
【或作:在愛中持守真理/真實 (speaking/holding
the truth in love】
▪
5 É不輕易發怒,不計算人的惡, 6 不喜歡不義,只喜歡真理É(林前13:5-6)
c)
在愛中
.
▪ 8愛是永不止息
(林前13:8)
C) The three teachings concerning ÒloveÓ from
Paul in this verse:
a)
in love
● 4. Love suffers long and is kindÉ 7. bears all
things, believes all things, hopes all things, endures all things. (1 Corinthians 13:4,7)
b)
in love
●
5É.is
not provoked, thinks no evil; 6 does not rejoice in iniquity, but rejoices in
the truth... (1 Corinthians 13:5-6)
c) in love
●
Love never fails. (1 Corinthians 13:8)