289 來到神的面前

COME INTO HIS PRESENCE

 

來到神的面前,我們以感恩的心

Come into His presence with thanksgiving in your heart

向祂讚美,向祂讚美;

And give Him praise, and give Him praise;

來到神的面前,我們以感恩的心

Come into His presence with thanksgiving in your hearts,

揚聲歡呼,揚聲歡呼。

Your voices raise, your voices raise.

將榮耀和尊貴、權柄都歸給祂,

Give glory and honor and power unto Him,

耶穌,超乎萬名之名。

Jesus, the name above all names.

 

 

 

220 我是個罪人蒙主恩 
ONLY A SINNER SAVED BY GRACE

 

一切我所有,無非是接受,

Naught have I gotten but what I received;

全是恩所賜,在我信之後;

Grace hath bestowed it since I have believed;

所以不自誇,也不自尊,

Boasting excluded, pride I abase;

我是一個罪人蒙主恩!

I’m only a sinner saved by grace!

(副)

我是個罪人蒙主恩!

Only a sinner saved by grace!

我是個罪人蒙主恩!

Only a sinner saved by grace!

這是我身分,榮耀歸給神,

This is my story, to God be the glory,

我是個罪人蒙主恩!

I’m only a sinner saved by grace!

 

(二)

從前我愚昧,罪惡轄我心,

Once I was foolish, and sin ruled my heart,

使我的腳步完全遠離神;

Causing my footsteps from God to depart;

今被主尋回,能不歡欣?

Jesus hath found me, happy my case;

現今是個罪人蒙主恩!

I now am a sinner saved by grace!

(副)

我是個罪人蒙主恩!

Only a sinner saved by grace!

我是個罪人蒙主恩!

Only a sinner saved by grace!

這是我身分,榮耀歸給神,

This is my story, to God be the glory,

我是個罪人蒙主恩!

I’m only a sinner saved by grace!

 

(三)

流淚有何用,功行有何效?

Tears unavailing, no merit had I;

若非神憐憫,滅亡怎能逃?

Mercy had saved me, or else I must die;

前我因有罪,不敢近神,

Sin had alarmed me, fearing God's face;

現今是個罪人蒙主恩!

But now I’m a sinner saved by grace!

(副)

我是個罪人蒙主恩!

Only a sinner saved by grace!

我是個罪人蒙主恩!

Only a sinner saved by grace!

這是我身分,榮耀歸給神,

This is my story, to God be the glory,

我是個罪人蒙主恩!

I’m only a sinner saved by grace!

 

(四)

我愛我救主,心中樂歡騰,

Suffer a sinner whose heart overflows,

我這蒙恩人不能不說明;

Loving his Savior to tell what he knows;

讓我再說明 — 用盡聲音:

Once more to tell it would I embrace -

我是一個罪人蒙主恩!

I’m only a sinner saved by grace!

(副)

我是個罪人蒙主恩!

Only a sinner saved by grace!

我是個罪人蒙主恩!

Only a sinner saved by grace!

這是我身分,榮耀歸給神,

This is my story, to God be the glory,

我是個罪人蒙主恩!

I’m only a sinner saved by grace!

 

 

 

 22我要唱耶和華的大慈愛
I WILL SING OF THE MERCIES OF THE LORD

 

我要唱耶和華的大慈愛到永遠,

I will sing of the mercies of the Lord forever,

我要唱,我要唱;

I will sing, I will sing.

我要唱耶和華的大慈愛到永遠,

I will sing of the mercies of the Lord forever,

我要唱耶和華的大慈愛。

I will sing of the mercies of the Lord.

用我口,叫人知道

With my mouth will I make known

祢大信實,祢大信實;

Thy faithfulness, Thy faithfulness,

用我口,叫人知道

With my mouth will I make known

祢大信實直到萬世萬代。

Thy faithfulness to all generations.

我要唱耶和華的大慈愛到永遠,

I will sing of the mercies of the Lord forever,

我要唱,我要唱;

I will sing, I will sing.

我要唱耶和華的大慈愛到永遠,

I will sing of the mercies of the Lord forever,

我要唱耶和華的大慈愛。

I will sing of the mercies of the Lord.

 

 

 

 God and man at table are sat down

神和人同享筵席

 

O, welcome, all ye noble saints of old

來啊,眾位古代聖徒們

As now before your very eyes unfold

睜大雙眼來看奇妙景象

The wonders all so long ago foretold:

原是你們自古就已聽聞:

God and man at table are sat down.

神和人同坐下享筵席

 

Elders, martyrs, all are falling down;

長老,殉道者,一齊下拜

Prophets, patriarchs are gath'ring round.

先知,祖先們一同觀看

What angels longed to see now man has found:

天使所望看見,今人找到:

God and man at table are sat down.

神和人同坐下享筵席

 

Who is this who spreads the vic'try feast?

是誰擺設這得勝筵席?

Who is this who makes our warring cease?

是誰使爭戰全然止息?

Jesus, Risen Savior, Prince of Peace.

基督,復活救主,平安王

God and man at table are sat down.

神和人同坐下享筵席

 

Beggars, lame, and harlots also here;

乞丐、瘸腿、娼妓都可來

Repentant publicans are drawing near.

悔改的罪人都一同聚集

Wayward sons come home without a fear.

浪子回家絕不用懼怕

God and man at table are sat down.

神和人同坐下享筵席 (X2)

 

Worship in the presence of the Lord

主同在中我們來敬拜

With joyful songs and hearts in one accord.

同心合意獻上喜樂頌讚

And let our Host at table be adored.

尊崇那位設擺筵席的主

God and man at table are sat down.

神和人同坐下享筵席 (X2)

 

When at last this earth shall pass away,

當那日地上一切消逝

When Jesus and his Bride are one to stay,

當耶穌與新婦聯合為一

The feast of love is just begun that day.

那一刻愛宴才真正開始

God and man at table are sat down.

神和人同坐下享筵席 (X3)

 

 

 

 歌詞摘自美國見證出版社的聖徒詩歌