我要唱耶和華的大慈愛
我要唱耶和華的大慈愛到永遠,
我要唱,我要唱;
我要唱耶和華的大慈愛到永遠,
我要唱耶和華的大慈愛。
用我口,叫人知道你大信實,你大信實;
用我口,叫人知道你大信實直到萬世萬代。
我要唱耶和華的大慈愛到永遠,
我要唱,我要唱;
我要唱耶和華的大慈愛到永遠,
我要唱耶和華的大慈愛。
10 哦,這愛來尋我
OH, THE LOVE THAT SOUGHT ME
哦,這愛,來尋我,
Oh, the love that sought
me!
哦,這血,來贖我!
Oh, the blood that
bought me!
哦,這恩,帶我歸祂羊圈,
Oh, the grace that
brought me to the fold,
奇妙恩!帶我歸祂羊圈。
Wondrous grace that
brought me to the fold!
332 我寧願有耶穌
IÕD RATHER HAVE JESUS
我寧願有耶穌,勝於金銀,
IÕd rather have Jesus
than silver or gold,
我寧屬耶穌,勝過財富無邊﹔
IÕd rather be His than
have riches untold;
我寧願有耶穌,勝過地土,
IÕd rather have Jesus
than houses or lands,
願主釘痕手引導我前途。
IÕd rather be led by His
nail-pierced hand.
(副)
勝過做君王,雖統治萬方,
Than to be the king of a
vast domain,
卻仍受罪惡捆綁﹔
And be held in sinÕs
dread sway;
我寧願有耶穌,
勝於世上榮華、富貴、聲望。
IÕd rather have Jesus
than anything,
This world affords today.
(二)
我寧願有耶穌,勝於稱揚,
IÕd rather have Jesus
than menÕs applause,
我寧忠於主,滿足主的心腸﹔
IÕd rather be faithful
to His dear cause;
我寧願有耶穌,勝於美名,
IÕd rather have Jesus
than world wide fame,
願對主忠誠,宣揚主聖名。
IÕd rather be true to
His holy name.
(副)
勝過做君王,雖統治萬方,
Than to be the king of a
vast domain,
卻仍受罪惡捆綁﹔
And be held in sinÕs
dread sway;
我寧願有耶穌,
勝於世上榮華、富貴、聲望。
IÕd rather have Jesus
than anything,
This world affords today.
(三)
祂是美中最美,遠勝百合,
HeÕs fairer than lilies
of rarest bloom,
祂是甜中甜,遠勝蜂房滴蜜﹔
HeÕs sweeter than honey
from out the comb;
祂是一切一切,餵我饑靈,
HeÕs all that my
hungering spirit needs,
寧願有耶穌,跟隨祂率領。
IÕd rather have Jesus
and let Him lead.
(副)
勝過做君王,雖統治萬方,
Than to be the king of a
vast domain,
卻仍受罪惡捆綁﹔
And be held in sinÕs
dread sway;
我寧願有耶穌,
勝於世上榮華、富貴、聲望。
IÕd rather have Jesus
than anything,
This world affords today.
278 但願耶穌的美麗從我顯現
LET THE BEAUTY OF JESUS
BE SEEN IN ME
但願耶穌的美麗從我顯現-
Let the beauty of Jesus
be seen in me,
耶穌所有清潔、溫柔與甘甜。
All His wonderful
passion and purity.
求袮用袮聖靈,前來煉我性情,
O Thou Spirit divine,
all my nature refine,
直至耶穌的美麗從我顯現。
Till the beauty of Jesus
be seen in me.
Yet Not I But Through Christ In Me
What gift of grace is
Jesus my redeemer
There is no more for
heaven now to give
He
is my joy, my righteousness, and freedom
My
steadfast love, my deep and boundless peace
Refrain 1
To
this I hold, my hope is only Jesus
For
my life is wholly bound to his
Oh
how strange and divine, I can sing: all is mine!
Yet
not I, but through Christ in me
Verse 2
The
night is dark but I am not forsaken
For
by my side, the Saviour He will stay
I
labour on in weakness and rejoicing
For
in my need, His power is displayed
Refrain 2
To
this I hold, my Shepherd will defend me
Through
the deepest valley He will lead
Oh
the night has been won, and I shall overcome!
Yet
not I, but through Christ in me
Verse 3
No
fate I dread, I know I am forgiven
The
future sure, the price it has been paid
For
Jesus bled and suffered for my pardon
And
He was raised to overthrow the grave
Refrain 3
To
this I hold, my sin has been defeated
Jesus
now and ever is my plea
Oh
the chains are released, I can sing: I am free!
Yet
not I, but through Christ in me
Verse 4
With
every breath I long to follow Jesus
For
He has said that He will bring me home
And
day by day I know He will renew me
Until
I stand with joy before the throne
Refrain 4
To
this I hold, my hope is only Jesus
All
the glory evermore to Him
When
the race is complete, still my lips shall repeat:
Yet
not I, but through Christ in me!
Tag
When
the race is complete, still my lips shall repeat:
Yet
not I, but through Christ in me!
Yet
not I, but through Christ in me!
Yet
not I, but through Christ in me!
- 歌詞摘自美國見證出版社的聖徒詩歌 -