452 祢信實何廣大
GREAT IS THY FAITHFULNESS

 

父阿,在祢並無轉動的影兒,

Great is Thy faithfulness, O God my Father,

祢的信實極其廣大無邊;

There is no shadow of turning with Thee;

千萬億載祢的恩惠永存在,

Thou changest not,

Thy compassions they fail not;

祢的憐憫像祢永遠不變。

As Thou hast been Thou forever wilt be.

(副)

祢信實何廣大!祢信實何廣大

Great is Thy faithfulness!

Great is Thy faithfulness!

祢的憐憫每晨都是新鮮!

Morning by morning new mercies I see;

凡所需祢聖手都預備完全,

All I have needed Thy hand hath provided,

祢的信實極其廣大無邊!

Great is Thy faithfulness, Lord unto me!

 

(二)

冬夏時令,莊稼及時的供應,

Summer and winter,

And springtime and harvest,

日月星辰,晝夜不斷運轉;

Sun, moon and stars in their courses above

祢的創造,多方都在作見證,

Join with all nature in manifold witness

祢的信實極其廣大無邊。

To Thy great faithfulness, mercy and love.

(副)

祢信實何廣大!祢信實何廣大

Great is Thy faithfulness!

Great is Thy faithfulness!

祢的憐憫每晨都是新鮮!

Morning by morning new mercies I see;

凡所需祢聖手都預備完全,

All I have needed Thy hand hath provided,

祢的信實極其廣大無邊!

Great is Thy faithfulness, Lord unto me!

 

(三)

祢的赦免,所給平安與喜樂,

Pardon for sin and a peace that endureth,

祢的同在,所賜安撫、引導;

Thy own dear presence to cheer and to guide;

今日力量,明日光明的盼望,

Strength for today

And bright hope for tomorrow,

全都屬我,福份一無缺少。

Blessings all mine, with ten thousand beside!

(副)

祢信實何廣大!祢信實何廣大

Great is Thy faithfulness!

Great is Thy faithfulness!

祢的憐憫每晨都是新鮮!

Morning by morning new mercies I see;

凡所需祢聖手都預備完全,

All I have needed Thy hand hath provided,

祢的信實極其廣大無邊!

Great is Thy faithfulness, Lord unto me!

 

 

 

 

O Praise The Name

讚美主的名

 

I cast my mind to Calvary
Where Jesus bled and died for me.
I see His wounds, His hands, His feet.
My Savior on that cursed tree

 

His body bound and drenched in tears
They laid Him down in Joseph's tomb.
The entrance sealed by heavy stone
Messiah still and all alone

 

O praise the name of the Lord our God
O praise His name forever more
For endless days we will sing Your praise
Oh Lord, oh Lord our God

 

Then on the third at break of dawn,
The Son of heaven rose again.
O trampled death where is your sting?
The angels roar for Christ the King

 

O praise the name of the Lord our God
O praise His name forever more
For endless days we will sing Your praise
Oh Lord, oh Lord our God

 

He shall return in robes of white,
The blazing Son shall pierce the night.
And I will rise among the saints,
My gaze transfixed on Jesus' face

 

O praise the name of the Lord our God
O praise His name forever more
For endless days we will sing Your praise
Oh Lord, oh Lord our God
Oh Lord, oh Lord our God
Oh Lord, oh Lord our God

 

 

 

 

Living Hope

 

How great the chasm that lay between us
How high the mountain I could not climb
In desperation, I turned to heaven
And spoke Your name into the night
Then through the darkness, Your loving-kindness
Tore through the shadows of my soul
The work is Þnished, the end is written
Jesus Christ, my living hope

 

Who could imagine so great a mercy?
What heart could fathom such boundless grace?
The God of ages stepped down from glory
To wear my sin and bear my shame
The cross has spoken, I am forgiven
The King of kings calls me His own
Beautiful Savior, I'm Yours forever
Jesus Christ, my living hope

 

Hallelujah, praise the One who set me free
Hallelujah, death has lost its grip on me
You have broken every chain
There's salvation in Your name
Jesus Christ, my living hope

Jesus Christ, my living hope

 

Then came the morning that sealed the promise

Your buried body began to breathe

Out of the silence, the Roaring Lion

Declared the grave has no claim on me

Declared the grave has no claim on me

Jesus, Yours is the victory! Whoa

Jesus Christ, my living hope

Oh God, You are my living hope

 

 

 

 

AMAZING GRACE (MY CHAINS ARE GONE)
奇異恩典 (不再有綑綁)

 

Amazing grace how sweet the sound

奇異恩典 何等甘甜

That saved a wretch like me

我罪巳得赦免

I once was lost, but now I'm found

前我失喪 今被尋回

Was blind, but now I see

瞎眼今得看見

 

'Twas grace that taught my heart to fear

如此恩典 使我敬畏

And grace my fears relieved

使我心得安慰

How precious did that grace appear

初信之時 即蒙恩惠

The hour I first believed

真是何等寶貴

 

My chains are gone, I've been set free

不再有綑綁 我已得釋放

My God, my Savior has ransomed me

我救主耶穌 已付代價

And like a flood His mercy reigns

豐富恩典 今充滿我

Unending love, amazing grace

永恆的愛 奇異恩典

 

The Lord has promised good to me

我主應許 美好無比

His word my hope secures

盼望永不失去

He will my shield and portion be

有主做為盾牌福份

As long as life endures

我心不再畏懼

 

My chains are gone, I've been set free

不再有綑綁 我已得釋放

My God, my Savior has ransomed me

我救主耶穌 已付代價

And like a flood His mercy reigns

豐富恩典 今充滿我

Unending love, amazing grace

永恆的愛 奇異恩典

 

The earth shall soon dissolve like snow

天地都會 漸漸廢去

The sun forbear to shine

但我主永常存

But God who called me here below

我的生命 有主看顧

Will be forever minewill be forever mine

我永遠屬於祢

You are forever mine

我永遠屬於祢

 

 

 

 

 BEFORE THE THRONE OF GOD ABOVE
在神高天寶座前

 

Before the throne of God above

在神高天寶座之前,

I have a strong and perfect plea.

我的辯護完美有力。

A great high Priest whose Name is Love

偉大祭司其名ÒÓ

Who ever lives and pleads for me.

長遠活著為我代求。

My name is graven on His hands,

我名刻在祂的手心,

My name is written on His heart.

我名記於祂的心上;

I know that while in heaven He stands

深知有祂立於高天,

No tongue can bid me thence depart.

No tongue can bid me thence depart.

無有口舌使我隔離。

無有口舌使我隔離。

 

()

When Satan tempts me to despair

惡者誘我陷入絕望,

And tells me of the guilt within,

控告使我罪疚澎湃;

Upward I look and see Him there

我即抬頭仰望耶穌,

Who made an end of all my sin.

祂已付我所有罪債。

Because the sinless Savior died

正因救主為我而死,

My sinful soul is counted free.

負罪之身從此自由;

For God the just is satisfied

公義之神因著耶穌,

To look on Him and pardon me.

To look on Him and pardon me.

得了滿足並赦免我。

得了滿足並赦免我。

 

()

Behold Him there the risen Lamb,

來看我主復活羔羊,

My perfect spotless righteousness,

公義完美全然無暇,

The great unchangeable I AM,

永不改變偉大之神,

The King of glory and of grace,

正是榮耀恩慈君王!

One in Himself I cannot die.

我因信祂得著永生。

My soul is purchased by His blood,

祂用寶血買贖了我;

My life is hid with Christ on high,

將我生命藏祂裏面,

With Christ my Savior and my God!

救主基督我主我神。

With Christ my Savior and my God!

救主基督我主我神。

 

 

 

 

 

 歌詞摘自美國見證出版社的聖徒詩歌