80 祂去加略 

ALL THE WAY TO CALVARY HE WENT FOR ME

 

哦,愛!奇妙之愛,救主去加略

O'twas wondrous love the Saviour show'd for me!

為去那地,祂竟離寶座

When He left His throne for Calvary,

來受貧窮,苦楚,遭患從未卻

When He bore my trespass, bore it all alone;

一路艱難全是為著我

Praise His Name forever, make it known.

祂去加略,一路全是為著我,

All the way to Calvary He went for me,

是為著我,是為著我;

He went for me, He went for me,

祂去加略,一路全是為著我,

All the way to Calvary He went for me,

祂去將我救活!

He died to set me free.

 

(二)

阿呀!遍地黑暗,神來審判祂

Oh, how dark the night that wrapt my spirit round!

聖潔怒氣焚燒如烈火

Oh, how deep the woe my Saviour found,

因祂替我擔罪,公義將祂殺

When He walked across the waters of my soul,

祂受刑罰,乃是代替我

Bade my night disperse and made me whole!

祂在十架受死,乃是代替我,

All the way to Calvary He went for me,

是代替我,是代替我;

He went for me, He went for me,

祂在十架受死,乃是代替我,

All the way to Calvary He went for me,

祂死擔我罪過!

He died to set me free.

 

(三)

可憐!戰兢罪人原不懂恩典

Tremblingly a sinner bowed before His face,

今在加略見祂肋被戳

Naught I knew of pardon, God's free grace;

並聞Ò我血流出,為你買赦免Ó

Heard a voice so melting, "Cease thy wild regret,

才知祂死已經救贖我

Jesus bought thy pardon, paid thy debt."

祂在十架流血,已經救贖我,

All the way to Calvary He went for me,

已救贖我,已救贖我!

He went for me, He went for me,

祂在十架流血,已經救贖我,

All the way to Calvary He went for me,

流血免我災禍!

He died to set me free.

 

 

 

287 比雪更白

WHITER THAN SNOW

 

主耶穌,我真羡慕能得完全

Lord Jesus, I long to be perfectly whole,

我要袮時刻活在我的魂間

I want Thee forever to live in my soul;

粉碎偶像,驅逐所有失敗

Break down ev'ry idol, cast out ev'ry foe,

求主洗淨我,使我比雪更白

Now wash me, and I shall be whiter than snow.

(副)
比雪更白,是,比雪更白,
Whiter than snow, yes, whiter than snow,
求主洗淨我,使我比雪更白。
Now wash me, and I shall be whiter than snow.

 

(二)
主耶穌,不要讓有Ò不聖Ó遺留
Lore Jesus, let nothing unholy remain,
求用袮寶血,除去所有污垢
Apply Thine own blood and extract ev'ry stain;
我為得聖潔,一切都願割愛
To get this blest cleansing I all things forego,
求主洗淨我,使我比雪更白
Now wash me, and I shall be whiter than snow.

(副)
比雪更白,是,比雪更白,
Whiter than snow, yes, whiter than snow,
求主洗淨我,使我比雪更白。
Now wash me, and I shall be whiter than snow.

 

(三)
主耶穌,求從天上寶座垂憐
Lord Jesus, look down from
Thy throne in the skies,
助我獻完全的祭在袮面前
And help me to make a complete sacrifice;
我放下自己和我所有障礙
I give up myself and whatever I know,
求主洗淨我,使我比雪更白

Now wash me, and I shall be whiter than snow.

(副)
比雪更白,是,比雪更白,
Whiter than snow, yes, whiter than snow,
求主洗淨我,使我比雪更白。
Now wash me, and I shall be whiter than snow.

 

(四)
主耶穌,為此,我今謙卑祈求
Lord Jesus, for this I most humbly entreat;
在十字架下,我已等候很久
I wait, blessed Lord, at Thy crucified feet;
袮所流寶血,我今完全信賴
By faith, for my cleansing, I see thy blood flow,
求主洗淨我,使我比雪更白
Now wash me, and I shall be whiter than snow.

(副)
比雪更白,是,比雪更白,
Whiter than snow, yes, whiter than snow,
求主洗淨我,使我比雪更白。
Now wash me, and I shall be whiter than snow.

 

(五)
主耶穌,袮已看見我在求尋
Lord Jesus, Thou seest I patiently wait;
求袮今就來,賜給一個清心
Come now, and within me a new heart create;
凡向袮求的,袮永不會不睬
To those who have sought Thee,
Thou never saidst No,
求主洗淨我,使我比雪更白
Now wash me, and I shall be whiter than snow.

(副)
比雪更白,是,比雪更白,
Whiter than snow, yes, whiter than snow,
求主洗淨我,使我比雪更白。
Now wash me, and I shall be whiter than snow.

 

 

 

292 救主,袮的如火眼睛

 

救主,袮的如火眼睛,

搜尋,發光,探照我心;

使我看見前所未見,

使我仆倒在袮座前!

(副)
哦,主,袮用如火聖目, 注視我的最深之處;
充滿莊嚴,充滿生命, 充滿赦免,充滿權能。
袮用如刃銳利眼神,使我痛悔,使我甦醒;
直到袮靈滿我全人,到處泛濫,榮耀無盡。

 

(二)
救主,袮的如火眼睛,
照亮我的如夜生命;
使我最深最隱部分,
完全赤露,完全顯明。

(副)
哦,主,袮用如火聖目, 注視我的最深之處;
充滿莊嚴,充滿生命, 充滿赦免,充滿權能。
袮用如刃銳利眼神,使我痛悔,使我甦醒;
直到袮靈滿我全人,到處泛濫,榮耀無盡。

 

(三)
救主,求用如火眼睛,
投入我魂一部分;
有如利刃剌入剖開,
我愛與慾,我靈與魂。

(副)
哦,主,袮用如火聖目, 注視我的最深之處;
充滿莊嚴,充滿生命, 充滿赦免,充滿權能。
袮用如刃銳利眼神,使我痛悔,使我甦醒;
直到袮靈滿我全人,到處泛濫,榮耀無盡。

 

(四)
救主,用袮如火眼睛,
細細鑒察我心我行;
直到處處聖火直焚,
每一角落都被更新。

(副)
哦,主,袮用如火聖目, 注視我的最深之處;
充滿莊嚴,充滿生命, 充滿赦免,充滿權能。
袮用如刃銳利眼神,使我痛悔,使我甦醒;
直到袮靈滿我全人,到處泛濫,榮耀無盡。

 

(五)
從前我是風聞有袮,
今日我是親眼見袮;
袮的眼目使我傾圮,
袮的膀臂助我站立。

(副)
哦,主,袮用如火聖目, 注視我的最深之處;
充滿莊嚴,充滿生命, 充滿赦免,充滿權能。
袮用如刃銳利眼神,使我痛悔,使我甦醒;
直到袮靈滿我全人,到處泛濫,榮耀無盡。

 

 

 

 歌詞摘自美國見證出版社的聖徒詩歌