291  從太陽出來之地
 FROM THE RISING OF THE SUN

 

從太陽出來之地,

From the rising of the sun

直到日落處的那邊,

To the going down of the same,

主的名當讚美的。

The LordÕs name is to be praised.

從太陽出來之地,

From the rising of the sun

直到日落處的那邊,

To the going down of the same,

主的名當讚美的。

The LordÕs name is to be praised.

讚美主名,

Praise ye the Lord,

神的兒女都當讚美祂,

Praise Him all ye servants of the Lord, 

讚美主的聖名。

Praise the name of the Lord.

讚美主聖名,

Blessed be the name of the Lord.

從今時直到永遠,

From this time forth

讚美主的聖名。

 and forever more.

 

 

 

537 向前直往錫安  

WeÕre Marching To Zion

 

愛主的人都來,將你喜樂敞開

Come, we that love the Lord,

And let out joys be known;

甘甜唱著主的奇愛

甘甜唱著主的奇愛

Join in a song with sweet accord,

Join in a song with sweet accord,

同到寶座前來,同到寶座前來

And thus surround the throne,

And thus surround the throne.

(副)

向前直往錫安

WeÕre marching to Zion,

美麗又美麗的錫安

Beautiful, beautiful Zion;

眾聖昂首齊奔錫安

WeÕre marching upward to Zion,

直奔神美麗的聖城

The beautiful city of God.

 

(二)

未識主名的人,讓他緘默無聲

Let those refuse to sing

Who never knew our God;

我們屬天君王兒女

我們屬天君王兒女

But children of the heavÕnly King,

But children of the heavÕnly King,

應當喜樂歡騰,應當喜樂歡騰

May speak their joys aboard,

May speak their joys aboard.

(副)

向前直往錫安

WeÕre marching to Zion,

美麗又美麗的錫安

Beautiful, beautiful Zion;

眾聖昂首齊奔錫安

WeÕre marching upward to Zion,

直奔神美麗的聖城

The beautiful city of God.

 

(三)

未入榮耀之城,未履精金之街

The hill of Zion yields

A thousand sacred sweets,

郇山佳果甜美豐盈

郇山佳果甜美豐盈

Before we reach the heavÕnly fields,

Before we reach the heavÕnly fields,

豫嘗何等喜悅,豫嘗何等喜悅

Or walk the golden streets,

Or walk the golden streets.

(副)

向前直往錫安

WeÕre marching to Zion,

美麗又美麗的錫安

Beautiful, beautiful Zion;

眾聖昂首齊奔錫安

WeÕre marching upward to Zion,

直奔神美麗的聖城

The beautiful city of God.

 

(四)

故當高聲歌唱,忘記所有憂傷

Then let our songs abound

and every tear be dry;

經過以馬內利境界

經過以馬內利境界

WeÕre marching through EmmanuelÕs ground,

WeÕre marching through EmmanuelÕs ground,

直達更高天鄉,直達更高天鄉

To fairer worlds on high,

To fairer worlds on high.

(副)

向前直往錫安

WeÕre marching to Zion,

美麗又美麗的錫安

Beautiful, beautiful Zion;

眾聖昂首齊奔錫安

WeÕre marching upward to Zion,

直奔神美麗的聖城

The beautiful city of God.

 

 

 

 

一粒麥子

 

一粒麥子 它若不落在地裡死了
不論過了多少時候 它仍舊是它自己
它若願意 讓自己被掩埋被用盡
就必結出許多子粒 經歷生命的奇蹟

我願意

我願意
讓自己像種子落在地裡
失喪生命必反得生命
我願意

我願意
放下自以為應得的權利
在我身上成就祢旨意

呼召如此崇高 種子何等渺小
定睛標竿直跑 必見神的榮耀

 

 

 

 

 歌詞摘自美國見證出版社的聖徒詩歌