JESUS,
WE ENTHRONE YOU
耶穌,願祢為王
Jesus, we
enthrone You,
耶穌,願祢為王,
We proclaim You, our King;
我們宣揚祢是主;
Standing here,
in the midst of us,
站立在我們當中,
We raise You up with our praise.
我們以讚美高舉祢。
(副)
And as we
worship, build Your throne,
以我敬拜為祢寶座,
And as we
worship, build Your throne;
以我敬拜為祢寶座,
And as we
worship, build Your throne,
以我敬拜為祢寶座,
Come, Lord
Jesus, and take Your place.
主耶穌,來取祢寶座。
277
祂已被高舉
HE IS
EXALTED
祂已被高舉,祂名稱為至高君王,
He is exalted, the King is exalted on high,
我要讚美祂,
I will praise
Him.
祂已被高舉,祂永遠被高舉,
He is exalted,
forever exalted,
我要讚美祂名!
And I will
praise His Name.
祂是主,祂真理永遠掌權,
He is the Lord
forever his truth shall reign;
天上地下,在祂聖名裡歡欣。
Heaven and
earth rejoice in his holy name.
祂已被高舉,祂名稱為至高君王
。
He
is exalted, the King is exalted on high.
564 祂摸我
HE
TOUCHED ME
人生重擔將我枷鎖,
Shackled
by a heavy burden,
滿了罪惡和羞辱;
ÕNeath
a load of guilt and shame –
耶穌今來伸手一摸,
Then
the hand of Jesus touched me,
我就立脫舊樣和罪污。
And
now I am no longer the same.
(副)
祂摸我,哦,祂摸我,
He
touched me, O He touched
me,
何等喜樂滿溢我心!
And
O the joy that floods my soul!
奇事臨我,我今知道:
Something
happened, and now I know
祂一摸,我得更新。
He
touched me and made me whole.
(二)
自從遇見恩主耶穌,
Since
I met this blessed Savior,
得著潔淨和痊癒;
Since
He cleansed and made me whole,
我就不住讚美歡呼,
I
will never cease to praise Him —
歡呼直到永世不稍渝。
IÕll
shout it while eternity rolls.
(副)
祂摸我,哦,祂摸我,
He
touched me, O He touched
me,
何等喜樂滿溢我心!
And
O the joy that floods my soul!
奇事臨我,我今知道:
Something
happened, and now I know
祂一摸,我得更新。
He
touched me and made me whole.
-
歌詞摘自美國見證出版社的聖徒詩歌
-