O THE WONDERFUL CROSS  

哦這奇妙十架

 

When I survey the wondrous cross

我每靜念那十字架

On which the Prince of glory died,

並主如何在上受熬

My richest gain I count but loss,

我就不禁渾忘身家

And pour contempt on all my pride.

鄙視從前所有倨傲

 

(二)

See from His head, His hands, His feet,

看從祂頭!祂腳!祂手!

Sorrow and love flow mingled down;

憂情慈愛和血而流!

Did eÕer such love and sorrow meet,

那有愛憂如此相遘,

Or thorns compose so rich a crown?

荊棘編成如此冕旒?

O the wonderful cross, O the wonderful cross

噢這寶貴十架,噢這寶貴十架

Bids me come and die

And find that I may truly live

召我前來與主同死,又與主同活

O the wonderful cross, O the wonderful cross

噢這寶貴十架,噢這寶貴十架

All who gather here by grace

Draw near and bless Your name

所有因恩典近祢十架者同頌祢名

 

(三)

Were the whole realm of nature mine,

假若宇宙都歸我手,

That were an offering far too small;

盡以奉主仍覺可羞;

Love so amazing, so divine,

愛既如此奇妙深厚,

Demands my soul, my life, my all!

當得我心、我命、所有。

O the wonderful cross, O the wonderful cross

噢這寶貴十架,噢這寶貴十架

Bids me come and die

And find that I may truly live

召我前來與主同死,又與主同活

O the wonderful cross, O the wonderful cross

噢這寶貴十架,噢這寶貴十架

All who gather here by grace

Draw near and bless Your name

所有因恩典近祢十架者同頌祢名

 

 

 

 

AMAZING GRACE (MY CHAINS ARE GONE)
驚人恩典 (不再有綑綁)

 

Amazing grace how sweet the sound

驚人恩典 何等甘甜

That saved a wretch like me

來救無賴如我

I once was lost, but now IÕm found

前曾失落 今被尋見

Was blind, but now I see

前盲今不摸索

My chains are gone, IÕve been set free

不再有綑綁 我已得釋放

My God, my Savior has ransomed me

我救主耶穌 已付代價

And like a flood His mercy reigns

豐富恩典 今充滿我

Unending love, amazing grace

永恆的愛 奇異恩典

 

ÕTwas grace that taught my heart to fear

恩典教導我心畏懼

And grace my fears relieved

又將畏懼除掉

How precious did that grace appear

恩典與我初次相遇

The hour I first believed

顯為何等可寶

My chains are gone, IÕve been set free

不再有綑綁 我已得釋放

My God, my Savior has ransomed me

我救主耶穌 已付代價

And like a flood His mercy reigns

豐富恩典 今充滿我

Unending love, amazing grace

永恆的愛 奇異恩典

 

The Lord has promised good to me

主已應許向我施恩

His word my hope secures

祂話就是保證

He will my shield and portion be

祂要作我盾牌、永分

As long as life endures

帶我經過此生

My chains are gone, IÕve been set free

不再有綑綁 我已得釋放

My God, my Savior has ransomed me

我救主耶穌 已付代價

And like a flood His mercy reigns

豐富恩典 今充滿我

Unending love, amazing grace

永恆的愛 奇異恩典

 

Through many dangers, toils and snares

歷經艱險、勞碌、痛苦

I have already come

今我已息主前

ÕTis grace hath brought me safe thus far

恩典領我跋涉長途

And grace will lead me home

平安歸回天家

My chains are gone, IÕve been set free

不再有綑綁 我已得釋放

My God, my Savior has ransomed me

我救主耶穌 已付代價

And like a flood His mercy reigns

豐富恩典 今充滿我

Unending love, amazing grace

永恆的愛 奇異恩典

 

When weÕve been there ten thousand years

當我見主萬年之後

Bright shining as the sun

仍像太陽照耀

WeÕve no less days to sing GodÕs praise

比我開始讚美時候

Than when we first begun

讚美仍不減少

My chains are gone, IÕve been set free

不再有綑綁 我已得釋放

My God, my Savior has ransomed me

我救主耶穌 已付代價

And like a flood His mercy reigns

豐富恩典 今充滿我

Unending love, amazing grace

永恆的愛 奇異恩典

 

 

 

 

560 耶穌是我的,我有把握
 BLESSED ASSURANCE

 

耶穌是我的,我有把握

Blessed assurance, Jesus is mine!

這使我豫嘗榮耀生活

Oh, what a foretaste of glory divine!

已蒙血贖回,已受恩賜

Heir of salvation, purchase of God!

已由靈重生,作神後嗣

Born of His Spirit, washed in His blood.

(副)

這是我自傳,是我詩歌

This is my story, this is my song,

讚美我救主,長日不息

Praising my Saviour all the day long.

這是我自傳,是我詩歌

This is my story, this is my song,

讚美我救主,長日不息

Praising my Saviour all the day long.

 

(二)

一完全順服,完全甘甜

Perfect submission, perfect delight,

被提之景象顯在眼前

Visions of rapture now burst on my sight;

似乎有聲音從天而來

Angels descending, bring from above

纏綿說憐憫,耳語述愛

Echoes of mercy, whispers of love.

(副)

這是我自傳,是我詩歌

This is my story, this is my song,

讚美我救主,長日不息

Praising my Saviour all the day long.

這是我自傳,是我詩歌

This is my story, this is my song,

讚美我救主,長日不息

Praising my Saviour all the day long.

 

(三)

一完全順服,所有安息

Perfect submission, all is at rest,

與主能交通,一無祕密

I in my Saviour am happy and blest;

能儆醒等候,仰望主來

Watching and waiting, looking above,

飽足主好處,迷於主愛

Filled with His goodness, lost in His love.

(副)

這是我自傳,是我詩歌

This is my story, this is my song,

讚美我救主,長日不息

Praising my Saviour all the day long.

這是我自傳,是我詩歌

This is my story, this is my song,

讚美我救主,長日不息

Praising my Saviour all the day long.

 

 

 

 

I Will Offer Up My Life

我要獻上我生命

 

I will offer up my life

In spirit and truth,

我要獻上我生命

以心靈誠實,

Pouring out the oil of love

As my worship to You.

倒出我愛的膏油

作為對祢崇拜

In surrender I must give my every part.

降服於祢

我必須獻上我所有

Lord, receive the sacrifice

of a broken heart.

主啊,請你接收我

破碎心靈祭

Jesus, what can I give, what can I bring

To so faithful a friend, to so loving a King?

主啊,我能為祢獻上什麼

如此忠實朋友,如此慈愛君王

Savior, what can be said, what can be sung

As a praise of Your name

For the things You have done?

主啊,我要如何述說歌唱

因祢大能作為,來讚美祢聖名

Oh my words could not tell,

not even in part

哦,我無法訴說,即使一點點

of the debt of love that is owed

by this thankful heart.

這顆感激的心所欠

祢大愛的債

 

(二)

You deserve my every breath,

For YouÕve paid the great cost,

祢配得我每一氣息,

因祢買贖了我,

Giving up Your life to death,

Even death on a cross.

付了死亡的罪債,

為我上了十架。

You took all my shame away,

There defeated my sin,

除掉我所有羞愧

勝過我所有罪

Opened up the gates of heavÕn

And have beckoned me in.

打開天堂的門

召喚我回天家

Jesus, what can I give, what can I bring

To so faithful a friend, to so loving a King?

主啊,我能為祢獻上什麼

如此忠實朋友,如此慈愛君王

Savior, what can be said, what can be sung

As a praise of Your name

For the things You have done?

主啊,我要如何述說歌唱

因祢大能作為,來讚美祢聖名

Oh my words could not tell,

not even in part

哦,我無法訴說,即使一點點

of the debt of love that is owed

by this thankful heart.

這顆感激的心所欠

祢大愛的債

 

 

 

 

LET YOUR GLORY FALL
讓祢的榮耀降臨

 

Father of creation, unfold Your sovereign plan

創造之父,展開祢至高計劃

Raise up a chosen generation

興起祢所揀選的世代

That will march through the land

他們將來往此地

All of creation is longing

所有受造都盼望

For Your unveiling of power

祢彰顯祢的能力

Would You release your anointing

求祢釋放祢的恩膏

Oh God let this be the hour

噢主 就在這個时刻

Let Your glory fall in this room

讓祢的榮耀降臨在這個房間

Let it go forth from here to the nations

讓它從這裡流向萬邦

Let Your fragrance rest in this place

讓祢的香氣駐留在這個地方

As we gather to seek Your face

當我們聚集來尋求祢的面

 

(二)

Ruler of the nations, the world has yet to see

萬國的主宰,這世界還要得見

The full release of Your promise

祢的應許得完全發表

The church in victory

教會得勝

Turn to us Lord and touch us

主,轉向我們,觸摸我們

Make us strong in Your might

使我們因祢的大能得剛強

Overcome our weakness

越過我們的軟弱

That we could stand up and fight

使我們能起來爭戰

Let Your glory fall in this room

讓祢的榮耀降臨在這個房間

Let it go forth from here to the nations

讓它從這裡流向萬邦

Let your fragrance rest in this place

讓祢的香氣駐留在這個地方

As we gather to seek your face

當我們聚集來尋求祢的面

 

Let Your kingdom come

讓祢的國降臨

Let Your will be done

讓祢的旨意成就

Let us see on earth

讓我們在地上得見

The glory of Your son

祢兒子的榮耀

 

 

 

 

歌詞摘自美國見證出版社的聖徒詩歌